No post de hoje mostraremos frases engraçadas em espanhol, como insultos e provérbios.
Muitos deles tem equivalência com a língua portuguesa, certo?
O que você encontrará neste post:
Frases engraçadas em espanhol
- El burro sabe más que tú
Tradução em Inglês: Donkeys know more than you
Tradução em Português: Burros sabem mais do que você
- Eres tan patético, que resultas entrañable
Tradução em Inglês: You’re so pathetic, you’re actually entertaining
Tradução em Português: Você é tão patético, você é realmente divertido
- Tienes la cara como una nevera por detrás
Tradução em Inglês: You have a face like the back of a fridge
Tradução em Português: Você tem um rosto parecido com a parte traseira de um frigorífico
- Eres tan feo/a que hiciste llorar a una cebolla
Tradução em Inglês: You’re so ugly you made an onion cry
Tradução em Português: Você é tão feio que faz uma cebola chorar
- Hay días tontos y tontos todos los días
Tradução em Inglês: There are stupid days, and people who are stupid every day
Tradução em Português: Há dias ridículos e pessoas que são ridículas todos os dias
- La mona aunque se vista de seda, mona se queda
Tradução em Inglês: Although a monkey dressed in silk, it stays a monkey (similar to English “you can’t put lipstick on a pig”)
Tradução em Português: Uma macaca em um vestido de seda, continua sendo macaca
Provérbios em espanhol
- El que ríe último ríe mejor
Tradução em Inglês: He who laughs last laughs longest
Tradução em Português: Quem ri por último, ri melhor
- Quien nada sabe, de nada duda
Tradução em Inglês: He that knows nothing, doubts nothing
Tradução em Português: Aquele que não sabe de nada, não duvida de nada
- Mucho hablar y poco decir juntos suelen ir
Tradução em Inglês: Someone who talks too much, but actually doesn’t really say anything
Tradução em Português: Conversa demais e poucas palavras muitas vezes andam juntas
- Todo tiene solución, menos la muerte
Tradução em Inglês: Nothing is certain but death and taxes (lit. “everything has a solution except for death”)
Tradução em Português: Tudo tem uma solução, exceto a morte
- Con dinero baila el perro
Tradução em Inglês: Money talks (lit. “with money the dog dances”)
Tradução em Português: É com dinheiro que o cão dança
Melhor Professor particular de espanhol online
Melhor Professor particular de francês online
Melhor Professor particular de inglês online
Melhor Professor particular de italiano online
Onde fazer Aula de inglês online